Significado y ejemplos de la expresión DE HIGOS A BREVAS
La frase DE HIGOS A BREVAS significa lo siguiente: Muy de tarde en tarde; muy infrecuentemente; con un espacio de tiempo muy grande [entre las dos cosas iguales de que se trate]; tras haber pasado mucho tiempo desde la ocasión anterior en que acaeció o se hizo o uno hizo lo mismo [la cosa de que se trate].
Ejemplos:
- [La breva] Es uno de los dos frutos que da una higuera, aunque conviene matizar que no todas las higueras dan higos y brevas. Empieza a formarse en septiembre-octubre, pero no se recoge hasta mayo-junio. El higo en cambio, se forma en mayo-junio, pero madura el otoño siguiente. Ya conoces el famoso dicho: “De higos a brevas”. Telva. Mayo 2018.
- Cuando yo era joven bebía coñac, que es lo que bebían los hombres, pero ahora el coñac lo dejo para las feministas, y de uvas a peras o de higos a brevas me bebo una copita de aguardiente de orujo. Jaime Campmany. ABC,8-1-1997.
- [Resumen del texto precedente: Nuestros progres del cine andan diciéndole al presidente de Estados Unidos que <<guerra no>> a Irak. Si al menos supieran hacer películas, podrían permitirse luego enseñarle a Bush a hacer su trabajo]. Pero lo que sucede es que del cine español salen una película buena y ciento malas. La película buena sale cuando se deciden a hacerla [el veteranísimo Luis García] Berlanga ¡todavía!, [José Luis] Garci, [Pedro] Almodóvar y..de higos a brevas. Esto es triste, pero verdad, y reconocerlo y repetirlo es ya una manera de ponerse a remediarlo. Jaime Campmany. ABC,4-2-2003.
- [La actriz] Nati Mistral atraviesa un momento estupendo [en lo profesional].[..] Además de dedicarse al trabajo, Nati se ocupa de las tareas de su casa. Cocina bien, le gusta planchar, friega lo que haga falta y pasa la aspiradora de higos a brevas porque eso no le gusta nada. Agustín Trialasos. Diez Minutos,4-10-2002.
- Cada vez que llega a España una serie [de televisión] norteamericana se disparan y manifiestan los complejos de quienes se asfixian..en el sainete perpetuo y el culebrón desorejado de la ficción nacional. La impermeabilidad del mercado español obliga a las cadenas comerciales a reducir al mínimo el flujo de las producciones extranjeras, que, cuando consiguen pasar el embudo, de higos a brevas, vienen avaladas por premios..y excelentes resultados de audiencia: lo poco que llega es bastante bueno. Jesús Lillo. ABC,16-6-2005.

EXPRESIÓN RELACIONADA: