DAR LA TIERRA

Significado de la frase DAR LA TIERRASer fruto peculiar del ambiente social de que se trate y/o de la particular idiosincrasia del lugar.

Ejemplos de uso:

  1. La acuñación de frases hechas y, casi siempre deformadoras del significado que se les atribuye, es una de las muchas y malas costumbres nacionales [españolas]. Algo engendrado por dos padres, la pereza mental que da la tierra y el sesgo que los obsesos del igualitarismo quieren darle..a la indeseable violencia que algunos hombres ejercen, psíquica o físicamente, contra las mujeres.. ¿A qué se refieren realmente cuando hablan de <<violencia de género>>?.. La confusión del género con el sexo es culturalmente indeseable, científicamente ignorante y políticamente tendenciosa.  Manuel Martín Ferrand. ABC,15-1-2011.
  2. Antes de llegar a presidente de la Xunta [= el gobierno de la autónoma región española de Galicia], hace justamente un año, Emilio Pérez Touriño predicaba la imperiosa necesidad de modernizar Galicia. El problema, hoy, reside en averiguar en qué consiste la modernidad según Touriño y sus entreverados compañeros de Gobierno. ¿Será modernidad anteponer el idioma a la eficacia*?..La modernidad del líder socialista [del presidente de la española región de Galicia] antepone, en el caso de los bomberos, el gerundio [= el conocimiento de la lengua regional gallega] a la manguera [= a la solvencia para luchar contra los incendios forestales] y, con la ayuda de los incendiarios que da la tierra, ya tenemos las llamas del escándalo: un drama que..destruye un territorio   Manuel Martín Ferrand. ABC,9-8-2006.     [* A este respecto, escribe Ignacio de Saavedra Lage en su <<carta al director>> publicada en el mismo periódico y fecha: <<La noticia ha saltado: antiguos trabajadores de las brigadas contra incendios no obtuvieron plaza [el llegar el partido socialista al poder] por no saber gallego. Se trataba, en numerosos casos, de personas con una experiencia de bastantes años sobre sus espaldas y que fueron retirados por este creciente totalitarismo lingüístico>>].
  3. De la bailaora gitana Antonia Santiago Amador, conocida artísticamente como La Chana y nacida en 1946 en Barcelona, hay en Youtube un vídeo subido por Roberto Bermejo en el que figura al cante El Indio Gitano y sobre el que, como curiosidad, se puede decir que dando compás con las palmas aparece el futuro cantaor José Mercé, que es el joven vestido de gris. El vídeo lleva un comentario, de alguien que se presenta como Guadatorres, que dice así: <<¡Ole las bailaoras catalanas que da la tierra! ¡Viva La Chana, y, cómo no, la más grande de nuestras bailaoras barcelonesas: Carmen Amaya!>>.

ESPAÑA.  La Chana (baile por tangos).

(Cantaor: El Indio Gitano).

Deja un comentario

Scroll Up