LLEVARSE A UNA ISLA DESIERTA

Significado de la frase LLEVARSE A UNA ISLA DESIERTA:  Dar la máxima preferencia, de manera que en el hipotético caso de que se tuviera que conservar una única cosa o muy pocas cosas, sería eso lo conservado.

Ejemplo de uso: [En entrevista de Rosa Villacastín al presentador de televisión José Manuel Parada:]  -[Rosa Villacastín] ¿A quién de todas sus amistades se llevaría a una isla desierta? -[José Manuel Parada] A muchos amigos. A mí la soledad no me gusta.[..] Yo necesito a mucha gente; necesito que me den los buenos días con una sonrisa porque entonces me levanto mucho mejor. También necesito que me den las buenas noches de forma cariñosa porque así duermo mucho mejor.  Diez Minutos,4-8-2002.

Leer másLLEVARSE A UNA ISLA DESIERTA

NADA NUEVO BAJO EL SOL

Significado de la frase NADA NUEVO BAJO EL SOL (o NO HAY NADA NUEVO BAJO EL SOL):  Frase con la que se señala el hecho de que desde siempre, o ya anteriormente, se ha dado o ha ocurrido la cosa, generalmente de signo negativo, citada (y que el nuevo caso de ello que motiva el comentario no supone ninguna novedad).

  • NADA NUEVO BAJO [cierto] SOL = Sigue acaeciendo lo de siempre [el el ámbito referido].
  • NO HABER NADA NUEVO BAJO EL SOL = Seguir acaeciendo lo de siempre.

    Leer másNADA NUEVO BAJO EL SOL

OREJAS DE BURRO

Significado de la frase OREJAS DE BURRO:  Castigo humillante, consistente en colocar en la cabeza unas orejas de burro de pega (falsas), aplicado antiguamente por los maestros a los alumnos especialmente torpes o poco aplicados.

  • El castigo está narrado en esta cita novelística: [El maestro] Cogió a Felipe, me lo puso de rodillas sobre un banco, le encasquetó en la cabeza el bochornoso y orejudo casco de papel que servía para la coronación de los desaplicados. Luego..  Benito Pérez Galdós. El doctor Centeno (novela de 1883).

Leer másOREJAS DE BURRO

CON BE DE BURRO

Significado de la frase CON BE DE BURRO:  Escrito, por error que revela incultura (indicativo de incultura), con la letra <<b>> (be) en vez de, como es lo correcto, con la letra <<v>> (uve).

  • Se dice despreciativamente, con el mensaje implícito de que la persona que ha cometido esa falta de ortografía es un burro, alguien de muy poca cultura y culturalmente torpísimo.

Ejemplo de uso:  Desde que..el fenecido Gobierno socialista [español] decidió que la política de bienestar consistía en cortar el gasto [público] por miles de millones, hablar de doscientos mil [la suma en que el nuevo gobierno quiere recortar en el gasto público]..nos parece una gollería. Por eso apenas el Gobierno anuncia que va a hacer un recorte de doscientos mil millones de pesetas, aparece un político que opina que menos de un billón, con be de burro, de recorte, no es nada.  Lorenzo López Sancho. ABC,10-5-1996.

Leer másCON BE DE BURRO

COMO UN JABATO

Significado de la frase COMO UN JABATO:  Con gran valentía y fiereza.

Ejemplo de uso [En la novillada celebrada ayer en Madrid, el novillero] Raúl Blázquez..se enfrentó valerosamente al sexto [novillo], que embestía recto o torcido según le diera la gana, y aguantó como un jabato sus descompuestas arrancadas.  Joaquín Vidal. El País,15-4-1996.

Leer másCOMO UN JABATO

HACER alguien DE SU CAPA UN SAYO  

Significado de la frase HACER alguien DE SU CAPA UN SAYO:  Hacer lo que uno quiere; conducirse de forma independiente y según la propia voluntad; obrar atendiendo a lo que uno quiere hacer y como lo quiere hacer, sin tener en cuenta condicionantes externos.

Ejemplo de uso:  [Escrito en texto referente a las capas:]  El español siempre ha sido dado a hacer de su capa un sayo   Francisco Umbral. Amar en Madrid (libro de 1972).

Leer másHACER alguien DE SU CAPA UN SAYO  

ÚLTIMO MOHICANO

Significado de la frase ÚLTIMO MOHICANO:  Persona cuyas características ya únicas o especialmente peculiares y minoritarias la convierten en la última, o de las últimas, que quedan así [en determinado campo o determinada cosa].

  • ÚLTIMO MOHICANO DE = Persona cuyas características ya únicas o especialmente peculiares y minoritarias la convierten en la última, o de las últimas, que quedan así en [el campo o cosa que se dice a continuación].
  • Se usa a veces en la construcción UNO DE LOS ÚLTIMOS MOHICANOS DE.
  • Mohicano: Indígena estadounidense, inventado por el escritor James Fenimore Cooper, de la parte superior (en Connecticut) del valle del río Hudson, río que desde el norte desemboca en Nueva York.

Leer másÚLTIMO MOHICANO

O TODOS MOROS O TODOS CRISTIANOS

Significado de la frase O TODOS MOROS O TODOS CRISTIANOS:  Todos han de gozar de los mismos privilegios (los privilegios han de estar repartidos por igual), y si unos gozan de un determinado privilegio, los demás han de gozar de él también (porque es lo justo y/o porque tienen derecho a ello).

Ejemplo de uso:  [Comentario sobre el hecho de que las regiones autónomas españolas de Navarra y Vasconia disfruten de una situación fiscal privilegiada:]  Aquí o todos moros o todos cristianos.[..] No puede ser. No puede ser que haya dos regímenes fiscales [uno para favorecer a ciertas regiones y otro, más duro, para las restantes].[..] Si tú creas un estado, tú tienes que hacer una cierta equiparación.  Federico Jiménez Losantos. Radio COPE,29-11-2007.

Leer másO TODOS MOROS O TODOS CRISTIANOS

NO ENTENDER NI PAPA

Significado de la frase NO ENTENDER NI PAPA:  No entender absolutamente nada, ni siquiera lo más mínimo. Ser completamente incapaz de entender algo.

  • Este uso (con <<una>> en vez de <<ni>>) es raro: no entienden una papa de arte (Francisco Nieva. La Razón,1-10-2000).

Ejemplo de uso: [Fragmento de una carta enviada a la revista Tiempo:]  le aseguro que no entiendo ni papa de lo que dice usted   Castor Gómez. Tiempo,16-12-1985.

Leer másNO ENTENDER NI PAPA

RESISTIRSE A MORIR

Significado de la frase RESISTIRSE A MORIR:  [Dicho de alguien o algo] Seguir tenazmente siendo, en circunstancias adversas para ello, lo que se ha sido (lo que [esa persona o cosa] ha sido).

Ejemplo de uso:  [Titulares sobre el ex vicepresidente del gobierno español Alfonso Guerra:]  Más solo que la una en el PSOE [= Partido Socialista] de Andalucía, con el pelo cano, camino de los 64, Guerra viaja ya sin la corte de otros tiempos, dando mítines por pueblos de Sevilla donde ni siquiera es anunciada su presencia. El último superviviente de las Cortes [constituyentes] del 77 se resiste a morirIldefonso Olmedo. El Mundo,7-3-2004 [Crónica].

Leer másRESISTIRSE A MORIR

EN LAS MEJORES FAMILIAS

EN LAS MEJORES FAMILIAS (o HASTA EN LAS MEJORES FAMILIAS) es añadidura usada, en frases en las que se habla de un hecho negativo que pasa mucho, para disculparlo o quitarle importancia basándose en lo muy frecuente que es.

  • Es especialmente frecuente, como se puede comprobar en los primeros textos citados que siguen, en combinación con el verbo <<pasar>>.

Ejemplo de uso:  ¿A quién no le ha pasado que un familiar se vaya un poquito de la lengua? Pasa en las mejores familias.  Anne Igartiburu. TVE-1,12-1-2011 [Corazón].

Leer másEN LAS MEJORES FAMILIAS

Scroll Up